Framework:Mehrsprachigkeit in Projekten

Aus CoPlanner 10
Zur Navigation springenZur Suche springen

Die Mehrsprachigkeit im CoPlanner wird in drei Bereiche gegliedert:

  • Übersetzung der Systemtexte (Meldungsdialog, Texte, Desginer, usw.),
  • Übersetzung von projektspezifischen Daten (Dimensionselemente, Textfelder)
  • Übersetzung von Masken und Maskenelementen (Measurebezeichnungen, Filterbezeichnungen, usw.)

Systemtextübersetzungen werden vom Hersteller bereitgestellt. Zurzeit sind die Sprachen Englisch und Deutsch implementiert. Wird eine weitere Sprache benötigt, ist dies mit einem größeren Aufwand verbunden, da ca. 4.900 Übersetzungen in der jeweiligen Sprache zu implementieren sind. Die Übersetzung von projektspezifischen Daten (Dimensionselementbezeichnungen, usw.) können in allen freigegebenen Sprachen (Freigabe erfolgt vom Hersteller) durchgeführt werden.

Mehrsprachige Bereiche
Einstellbar über Navigationsdesigner
Mehrsprachige Bezeichnungen von Lookups (Tabellendesigner)
Systemtexte (Hersteller)
Mehrsprachige Bezeichnungen für Dimensionselemente und Textfelder
Spalten und Filternamen in Masken